본문 바로가기
Good english/재미있는 영어 동화

개미와 베짱이 <3> 동화로 배우는 영어 공부

by 자미날 2024. 11. 17.

'The Ant and the Grasshopper' 영어 동화책 이야기 세 번째 시간입니다. 매회 영어 공부를 위하여 짧은 문장으로 내용이 덧붙여지는 형식으로 구성됩니다.

 

안녕하세요, 「막 없이 드 보는 그까지」 영어 배우기, 🫵 자미날의 취미 영어 회화 시간입니다.

 

그럼, 이전 편에 이어 개미와 베짱이 영어 동화 내용을 이어가 보도록 하겠습니다. 이전 시간에 배웠던 내용의 문장은 회색 글자로 표기가 됩니다. 

 

👉 개미와 베짱이 <1> 영어 이솝우화

👉 개미와 베짱이 <2> 영어 이솝우화

 

<The Ant and the Grasshopper>
It is a cold winter day. 

The ants are eating. 
A grasshopper comes.
 "May I have some food?"

 

 

The ants are mad.

They do not want to share. 

 

반응형

 

The ants are mad

: 개미들은 화가 났습니다.

 

 

👉 mad: 화난, 미친

 

"The ants are mad"라는 표현은 문자 그대로 개미들이 화가 났다는 의미입니다. 이 표현에서 'The ants' 대신 다른 주어를 넣으면, 주어의 대상이 화가 났다는 영어 표현으로 활용이 가능합니다. 

 

아래의 표현에서 모르는 단어나 표현은 그냥 넘어가고, 오늘의 '화났다'는 이 표현 부분만 집중에서 '이렇게 활용이 되는구나'라고 여기시면 됩니다. 배우는 주제 외의 것에 너무 많은 에너지를 낭비할 필요가 없습니다. 중심 표현 위주로만 학습하는 것이 바로 정말로 집중을 하는 것이니까요.

 

  1. The bees are mad because someone disturbed their hive.
    (누군가 벌집을 건드려서 벌들이 화났어.)

  2. The dogs are mad after hearing the loud noise from the fireworks.
    (불꽃놀이 소리를 듣고 개들이 화났어.)

  3. The kids are mad because they can't go to the park today.
    (오늘 공원에 못 가서 아이들이 화났어.)

  4. The birds are mad because someone scared them away from their nest.
    (누군가 둥지에서 새들을 쫓아내서 새들이 화났어.)

  5. The neighbors are mad about the loud party last night.
    (어젯밤 시끄러운 파티 때문에 이웃들이 화났어.)

 

 

예문을 통하여 표현 익히기

A: Look at the ground! The ants are mad!
(땅 좀 봐! 개미들이 화났어!)

B: Oh no! We must have stepped on their nest.
(오 안 돼! 우리가 둥지를 밟았나 봐.)


A: Why are there so many ants here?
(여기에 왜 이렇게 개미가 많지?)

B: I think the ants are mad because we spilled some food.
(우리가 음식을 쏟아서 개미들이 화난 것 같아.)

 


A: I accidentally knocked over their anthill. Now the ants are mad.
(나 실수로 개미집을 건드렸어. 이제 개미들이 화났어.)

B: You better move away quickly!
(빨리 멀리 가는 게 좋겠어!)

 

The ants are mad

 

They do not want to share

: 그들은 나누어주기를 원치 않았습니다.

 

 

👉 share: 나누다, 공유하다
👉 want: 원하다

 

"They do not want to share"라는 표현은 누군가가 자신의 물건이나 자원을 다른 사람과 공유하기 싫을 때 사용하는 말입니다. 대개 일상에서는 아이들이 장난감을 나누기 싫어할 때도 사용이 되곤 합니다.

 

'They' 주어를 'I'로 변경하면 자신의 기분을 정확히 상대에게 나타낼 수 있습니다.

 

  1. I do not want to share my dessert with anyone.
    (나는 내 디저트를 누구와도 나누고 싶지 않아.)

  2. I do not want to share my personal information online.
    (나는 내 개인 정보를 온라인에서 공유하고 싶지 않아.)

  3. I do not want to share my room with a stranger.
    (나는 낯선 사람과 방을 나누고 싶지 않아.)

  4. I do not want to share my opinion on this matter right now.
    (나는 지금 이 문제에 대해 내 의견을 나누고 싶지 않아.)

  5. I do not want to share my computer because I’m using it for work.
    (나는 내 컴퓨터를 나누고 싶지 않아, 왜냐하면 일을 하고 있거든.)

 

 

예문을 통하여 표현 익히기

위의 나(I)를 중심으로 한 예시 대화 문장과 비슷하겠지만, 그래도 반복한다는 생각으로 읽어내려 갑시다.

 

A: Why aren't the kids playing together?
(아이들이 왜 같이 안 놀고 있어?)

 

B: They do not want to share their toys right now.
(지금 자기 장난감을 나누고 싶어 하지 않아서 그래.)

 

 

A: The kids are fighting over the game console again.
(아이들이 또 게임기를 두고 싸우고 있어.)

 

B: It seems like they do not want to share it with each other.
(서로 게임기를 나누고 싶어하지 않는 것 같아.)

 

 

A: I offered them some of my snacks, but they didn't offer me any in return.
(내가 간식을 줬는데, 그들은 내게 아무것도 안 줬어.)

 

B: Maybe they do not want to share their snacks with you.
(아마 그들이 너와 간식을 나누고 싶지 않은가 봐.)

 

 

그럼, 이어지는 '개미와 베짱이' 영어 동화 <4> 편에서 봐요!

 

 

✈️ 해외여행 필수 영어 회화 표현 모음

 

 

반응형
facebook twitter kakaoTalk naver band shareLink