본문 바로가기
Good english/즐거운 영어 회화

I'm Sorry to Hear That 공감과 위로의 영어 표현 방법

by 자미날 2024. 2. 4.

I'm Sorry to Hear That

:  안타까워요. / 어떡해요. / 안됐어요. / 유감입니다.

 

 오늘은 "I'm sorry to hear that"이라는 표현에 대해 알아보겠습니다. 이 표현은 누군가의 나쁜 소식이나 안좋은 상황을 들었을 때 공감의 표현으로 자주 사용됩니다. 함께 몇 가지 상황의 대화를 살펴보며 이 표현을 어떻게 사용하는지 알아보겠습니다.

 

위로의 영어 표현
위로의 영어 표현

안녕하세요, 「막 없이 드 보는 그까지」 영어 배우기, 🫵 자미날의 취미 영어 회화 시간입니다. 

 

우리가 살아가면서 사람과의 교류 안에서 공감과 위로는 너무나도 중요한 대화의 기술입니다. 기술이라고 말하기 보다는 혼자가 아님을 상대에게 자연스럽게 알려주는 휴먼스러운 긍정적인 부분일 것입니다. 좀 더 친밀도를 올려줄 수 있는 영어 회화 문장을 배워보도록 하겠습니다. 

A: I lost my job last week.
(지난 주에 일자리를 잃었어요.)

B: Oh, I'm sorry to hear that. That must be really tough for you.
(오, 저런... 안타까워요. 정말 힘들겠어요.)

 

반응형


A: My pet cat passed away yesterday.
(어제 우리 집 고양이가 생을 마감했어요.)

B: I'm so sorry to hear that. Losing a pet is like losing a family member.
(어떡해요. 반려동물을 잃는 건 가족 한 명을 잃는 것 같아요.)

 


A: I wasn't selected for the scholarship.
(장학금에 선발되지 못했어요.)

 

B: I'm sorry to hear that. Don't be too disheartened; there are always other opportunities.
(유감입니다. 너무 실망하지 마세요. 항상 다른 기회가 있을 거예요.)

 


A: My friend and I had a big argument.
(친구와 큰 싸움을 했어요.)

B: I'm sorry to hear that. Misunderstandings happen, and I hope you two can resolve it soon.
(안됐어요. 오해는 언제나 생기지만, 빨리 해결되길 바랄게요.)

 


 "I'm sorry to hear that"은 공감의 표현으로, 상대방의 어려움을 공감하고 위로하는 데에 사용됩니다. 다양한 상황에서 적절히 사용하여 소통을 더 효과적으로 할 수 있도록 노력해보세요. 계속해서 다양한 표현과 예시를 본 블로그에서 제작할 예정이니, 많은 관심 부탁드립니다!

 

듣기만 해도 외워지는 마법의 영어 회화

 

[1] 듣기만 해도 외워지는 마법의 영어 회화

오늘은 지금까지 배워온 기초 영어 회화 문장의 모음 버전인데요, 오디오 파일이 제공됩니다. '즐거운 영어 회화' 카테고리에 들어있는 5개의 게시글 문장을 한 단락하여, 오디오 영어 영상 및

k-stories.tistory.com

 

반응형
facebook twitter kakaoTalk naver band shareLink